Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Eve - Shinkai

Eve - Shinkai

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
TitleShinkai / Eve
Japanese心海 / Eve
CategoryAnimation
Realese?
ComposersEve
Arranged?
PerformersEve
LyricistsEve
Anime Film "Josee to Tora to Sakana-tachi (Josee, the Tiger and the Fish)" Insert Song
Japanese

幾星霜 期待もないようなふりをした 恥ずかし気に でもわかってる というだけど 双曲線 交わらないでいた 何もわからぬまま 潜っては深く 息も吸えないで 微睡む白んだ光が僕を呼んだ 手を伸ばしてくれるなら ああ心はまだ応えられないまま 深い海凪いでは 理想描いた今 ただ痛いほど願って 忘れはしないから ああこのまま立ち止まってしまったら 涙の味でさえ 知らないままだったな 君と笑って 空想上の世界を泳いでみたい 黄昏の陽には思い出が流れ落ちた 消極的 希望のないような口ぶりで 明日を見上げる空 困ったな 未来に縋ることさえも 見紛うくらいの煌めく声が覗いた 傷だらけの夢だけど 鼓動は速く ざわめいていた 心海の果てに鳴る音が 確かに生きた 君との証なら きっと探していた 零れそうな 呼ぶ声が 今いくと ああ心はまだ応えられないまま 深い海凪いでは 理想描いた今 ただ痛いほど願って 忘れはしないから ああこのまま立ち止まってしまったら 涙の味でさえ 知らないままだったな 君と笑って

Romanji

Ikuseisou kitai mo nai you na furi wo shita Hazukashige ni demo wakatteru To iu dakedo Soukyokusen majiwaranai de ita Nani mo wakaranu mama mogutte wa fukaku Iki mo suenai de Madoromu shiranda hikari ga boku wo yonda Te wo nobashite kureru nara Aa kokoro wa mada kotaerarenai mama Fukai umi naide wa risou egaita ima Tada itai hodo negatte wasure wa shinai kara Aa kono mama tachidomatte shimattara Namida no aji de sae shiranai mama datta na Kimi to waratte Kuusoujou no sekai wo oyoide mitai Tasogare no hi ni wa omoide ga nagareochita Shoukyoku-teki kibou no nai you na kuchiburi de Asu wo miageru sora komatta na Mirai ni sugaru koto sae mo Mimagau kurai no kirameku koe ga nozoita Kizu darake no yume dakedo Kodou wa hayaku zawameiteita Shinkai no hate ni naru oto ga Tashika ni ikita kimi to no akashi nara Kitto sagashiteita kobore sou na yobu koe ga ima iku to Aa kokoro wa mada kotaerarenai mama Fukai umi naide wa risou egaita ima Tada itai hodo negatte wasure wa shinai kara Aa kono mama tachidomatte shimattara Namida no aji de sae shiranai mama datta na Kimi to waratte

English

Not available

Indonesia

Bertahun-tahun aku berpura-pura tak memiliki harapan Meski terlihat memalukan, aku mengetahuinya Tetapi tetap saja Garis hiperbola itu tak pernah saling berpotongan Tanpa mengetahui apa pun, aku menyelam lebih dalam lagi Bahkan tanpa menarik nafas Cahaya putih yang tertidur dengan sekejap memanggilku Jika saja aku dapat menggapaikan tanganku Ah, pertanyaan di hatiku masih belum terjawab Sekarang kesunyian laut dalam itu melukiskan impianku Aku berharap hingga terluka dan takkan pernah melupakannya Ah, jika aku berhenti dan menyerah begitu saja di sini Aku pasti takkan pernah mengetahui rasa dari air mata Atau tersenyum bersamamu Aku mencoba menyelam ke dunia yang penuh fantasi Semua kenanganku pun mengalir ke bawah matahari senja Dengan cara bicara yang putus asa dan penuh kenegatifan Aku kesulitan dalam menemukan langit hari esok Termasuk dalam mengandalkan masa depan Aku melihat kilauan suara yang membuatku salah paham Tapi itu adalah mimpi yang penuh luka Jantung berdegup kencang dan terasa berisik Suara yang bergema di dasar samudra hati Jika itu adalah bukti aku benar-benar hidup bersamamu Aku pasti akan mencari suara memanggil yang seolah meluap itu Sekarang aku akan pergi Ah, pertanyaan di hatiku masih belum terjawab Sekarang kesunyian laut dalam itu melukiskan impianku Aku berharap hingga terluka dan takkan pernah melupakannya Ah, jika aku berhenti dan menyerah begitu saja di sini Aku pasti takkan pernah mengetahui rasa dari air mata Atau tersenyum bersamamu