Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Tadokoro Azusa - Yasashii Sekai

Tadokoro Azusa - Yasashii Sekai

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
TitleYasashii Sekai / Azusa Tadokoro [Artist Edition]
Japaneseヤサシイセカイ / 田所あずさ [アーティスト盤]
CategoryAnimation
Realese2020-11-11
Composersh-wonder,Kayoko Kusano, Shota Horie
Arrangedh-wonder, Kayoko Kusano, Kisida,Shota Horie
PerformersAzusa Tadokoro, Masato Ishinari, Misaki Hatori, h-wonder
LyricistsSaori Codama
TV Anime "Kami-tachi ni Hirowareta Otoko (By the Grace of the Gods)" Opening Song
Japanese

目を覚ます光の稜線 手招きする遥かな空 踏み出せば揺れる影の中 ああ僕らは何を連れて 泣いてた理由も 今は違う思いで 抱きしめてあげられる あたりまえじゃない幸せに 奇跡のような巡りあいに 戸惑いながら だけど心は 信じることを選ぶね 流れ込む熱がくれたのは 確かな自分という輪郭 生きているんだと こんなにわかる 辿り着いた 優しい世界 どうしてだろう、あきらめた顔で 望みかたも忘れたまま 限りなく透明な存在 ああそれでもいつの間にか 僕らは知らずに ちゃんと自分らしさを 手に入れていたんだね 明日を夢見る喜びを 描きはじめた可能性を 打ち消すことは 容易いけれど 信じてみたい、今なら すれ違う人の温もりが 頑なだった心をとかす 顔をあげよう ただそれだけで 広がってく 優しい世界 素直な足取りで息をしてる ずっと覚えていよう 大丈夫 何度だって歩き出せる 必ず あたりまえじゃない幸せに 奇跡のような巡りあいに 戸惑いながら だけど心は 信じることを選ぶね 流れ込む熱がくれたのは 確かな自分という輪郭 生きているんだと こんなにわかる 辿り着いた 優しい世界

Romanji

Me wo samasu hikari no ryousen Temaneki suru haruka na sora Fumidaseba yureru kage no naka Aa bokura wa nani wo tsurete Naiteta riyuu mo ima wa chigau omoi de Dakishimete agerareru Atarimae janai shiawase ni Kiseki no you na meguriai ni Tomadoi nagara dakedo kokoro wa Shinjiru koto wo erabu ne Nagare komu netsu ga kureta no wa Tashika na jibun to iu rinkaku Ikite irunda to konna ni wakaru Tadori tsuita yasashii sekai Doushite darou, akirameta kao de Nozomi kata mo wasureta mama Kagirinaku toumei na sonzai Aa soredemo itsu no ma ni ka Bokura wa shirazu ni chanto jibun rashisa wo Te ni ireteitanda ne Ashita wo yumemiru yorokobi wo Egaki hajimeta kanousei wo Uchikesu koto wa tayasui keredo Shinjite mitai, ima nara Surechigau hito no nukumori ga Kataku na datta kokoro wo tokasu Kao wo ageyou tada sore dake de Hirogatteku yasashii sekai Sunao na ashidori de iki wo shiteru Zutto oboete iyou Daijoubu nando datte aruki daseru kanarazu Atarimae janai shiawase ni Kiseki no you na meguriai ni Tomadoi nagara dakedo kokoro wa Shinjiru koto wo erabu ne Nagare komu netsu ga kureta no wa Tashika na jibun to iu rinkaku Ikite irunda to konna ni wakaru Tadori tsuita yasashii sekai

English

Not available

Indonesia

Bukit yang bercahaya membangunkanku Langit dari kejauhan juga memanggilku Dalam bayangan berayun saat melangkah Ah, kita bagaikan membawa sesuatu Sekarang alasan menangis pun dengan perasaan berbeda Aku akan memberikanmu pelukan Di dalam kebahagiaan yang tidak biasa Di dalam pertemuan yang bagai keajaiban Meski sempat kehilangan arah, tapi hatiku Telah memilih untuk percaya, iya kan? Kehangatan yang kau berikan kepadaku Adalah bentuk dari diriku yang pasti Dengan terus hidup, aku pun mengerti Bahwa kita berada di dunia yang lembut Entah kenapa dengan wajah yang menyerah Aku telah lupa bagaimana cara berharap Keberadaan transparan yang tak berujung Ah, meski begitu, semuanya telah berubah Tanpa disadari, kita dapat menjadi diri kita sendiri Kita telah mendapatkannya, iya kan? Kebahagiaan karena memimpikan hari esok Kemungkinan karena mulai meraih mimpi Meski membatalkannya adalah hal mudah Sekarang aku ingin mempercayainya Kehangatan dari orang-orang yang berlalu Mampu melelehkan hati yang telah keras Mari mengangkat wajah, hanya dengan begitu Dunia yang lembut akan terbentang Aku menarik nafas dengan langkah yang yakin Aku akan selalu mengingatnya Tenang saja, aku pasti akan melangkah meski berkali-kali Di dalam kebahagiaan yang tidak biasa Di dalam pertemuan yang bagai keajaiban Meski sempat kehilangan arah, tapi hatiku Telah memilih untuk percaya, iya kan? Kehangatan yang kau berikan kepadaku Adalah bentuk dari diriku yang pasti Dengan terus hidup, aku pun mengerti Bahwa kita berada di dunia yang lembut